smooth things over

英 [smuːð θɪŋz ˈəʊvə(r)] 美 [smuːð θɪŋz ˈoʊvər]

网络  打圆场; 他打圆场

法律



双语例句

  1. The Chancellor is trying to smooth things over.
    总理正试图缓和局面。
  2. Its critical that you attend to the working relationship if its been damaged, says Jeff Weiss, partner in Vantage Partners, a consultancy that specializes in negotiations and relationship management. Dont wait for your boss to take the initiative to smooth things over.
    有利合作伙伴,一个致力于洽谈和关系管理的咨询公司的JeffWeiss建议:加入到已经损伤的关系中去很重要,不要等你的老板采取主动来解决事情。
  3. Lu Qing see the old horse a bit embarrassing to go to smooth things over: I spoiled my daughter was very choosy food, and you can never biejianguai chairman.
    陆青见老马有点尴尬,忙圆场:我这个女儿被我惯坏了,很挑食的,马主席您可千万别见怪。
  4. Now it was too late to smooth things over, even if he wanted to.
    现在即使他想息事宁人,也为时太晚了。
  5. He was asked to smooth things over between them.
    他被请来给他们调解纠纷。
  6. Yang, also vice minister of the region to smooth things over.
    地区的杨副部长也打圆场。
  7. I'll try to smooth things over with Janet before you arrive.
    在你来到之前,我会设法和珍妮特把事情缓和缓和的。
  8. So dutiful Secretary of State Warren Christopher hopped a plane to the former President's home in Georgia to smooth things over.
    于是,尽职尽责的国务卿瓦伦·克里斯托弗赶忙登上飞机,飞往卡特总统的家乡乔治亚,去做一番安抚和解释工作。
  9. All right, fine, I'll smooth things over with her.
    好吧,我去安抚她一下。
  10. He mad a great effort to smooth things over.
    为使事情好转,他做了很大的努力。
  11. I thought maybe I should help smooth things over.
    我觉得也许我应该帮助调和这件事。
  12. You do your best to smooth things over and convince yourself ( and others) into believing that "everything is fine".
    你会去将事情尽力化解、并说服自己(还有别人)“一切都好”。
  13. Would you like me to try to smooth things over between you and your parents?
    你希望我来缓和一下你和你父母之间的关系吗?